You needn't bother with them all at once. | เเต่ไม่จําเป็นต้องเรียกเต็มยศ เรียกสั้นๆ ว่า "เเม็กซิม" ก็ได้ |
He's had a spot of bother with lawyers in the past. | เขามีจุดของความรำคาญ กับนักกฎหมายในอดีต |
Old men like me don't bother with making points. There's no point. | คนแก่อย่างฉันไม่ลำบากกับการสื่อความหรอก |
I don't know why we bother with these things anymore. | ผมไม่ทราบว่าทำไมเรารำคาญกับสิ่งเหล่านี้อีกต่อไป |
Don't bother with such an unscientific thing. | อย่าเชื่อศาสตร์หลอกๆพวกนี้ดีกว่านะ |
Once they're in, they don't bother with any small stuff. | พวกมันมีกี่คน เมื่อพวกมันเข้ามา |
We didn't do world markets, didn't bother with taxes and it was still a pain in the ass. | เราไม่ได้เล่นตลาดโลก ไม่ยุ่งกับภาษี แต่ก็ยังไม่วายโดนจนได้ |
Don't bother with any more dialysis. | ไม่ต้องตรวจเนื้อเยื่ออะไรอีกแล้ว |
So you don't really have to bother with reality. | งั้นคุณก็ไม่ยี่หระกับความจริงละสิ |
Why bother with fuming? | ทำไมถึงจะใช้แบบไอระเหย? |
I mean,the only time they ever bother with us is if they think they can get us in bed. | เวลาเดียวที่พวกเขาจะสนใจเราก็คือเวลาที่เขาอยากใช้เราบนเตียง |
Don't bother with the trip I'll take care of your waterworks | อย่าเพิ่งเบื่อสิคะ ข้าจะรินเหล้าให้ท่านดื่มเอง |